“آنها نمی دانند اینجا چگونه به آنها نگاه می شود”: روس ها در گرجستان تنش قدیمی را احیا می کنند | گرجستان

به گزارش دپارتمان اخبار بین المللی پایگاه خبری آبان نیوز ،

با نزدیک شدن به نیمه شب در یک عصر شنبه اخیر در تفلیس، گفتگوهای متحرک و فریادهای شاد در خیابان روستاولی مرکزی شهر تقریباً همه به زبان روسی انجام می شد.

یک زوج متاهل از روستوف-آن-دون از شام به خانه رفتند. گروهی از دوستان از سن پترزبورگ که از کنار آنها رد می شوند، با چند آشنا از مسکو برای صرف نوشیدنی دیرهنگام رفته بودند.

داریا، 32 ساله، یک طراح گرافیک از سن پترزبورگ که به تازگی در یک کتابخوانی در یک کلوپ کتاب روسی زبان شرکت کرده بود، گفت: «من تقریباً همان زندگی را در اینجا ساخته ام که در خانه داشتم، فقط آب و هوا و غذا بهتر است.

داریا یکی از صدها هزار روس بود که از سال گذشته که ولادیمیر پوتین تهاجم همه جانبه خود به اوکراین را آغاز کرد و از تشدید سرکوب در داخل کشور و برای مردان از احتمال سربازگیری برای جنگ فرار کرد، از سرزمین خود گریختند.

گرافیتی طرفدار اوکراین با خواندن «شکوه قهرمانان» در کنار پرچم‌های گرجستان، درست در خیابان روستاولی.
گرافیتی طرفدار اوکراین با خواندن «شکوه قهرمانان» در کنار پرچم‌های گرجستان، درست در خیابان روستاولی. عکس: جولین پبرل/MYOP/The Guardian

جوامع تبعیدی روسی در همه جا از برلین گرفته تا بالی پدید آمده اند، اما یکی از بزرگترین جوامع در گرجستان، در سراسر رشته کوه قفقاز از روسیه و برای شهروندان روسی بدون ویزا قابل دسترسی است.

تازه واردها بافت پایتخت، تفلیس را به شدت تغییر داده اند، با کتابفروشی ها، کافه ها و بارهای روسی در سرتاسر شهر. در عین حال، هجوم روس ها به اینجا بیش از هر جای دیگری مملو از توشه های فرهنگی و تاریخی است.

گرجستان تنها در سال 1991 از حاکمیت شوروی استقلال یافت و در سال 2008 روسیه به این کشور حمله کرد. این کشور همچنان 20 درصد از خاک گرجستان را بالفعل اشغال می کند.

ایراکلی خوادگیانی، از Sovlab، یک سازمان غیردولتی که به بازنگری در گذشته شوروی گرجستان اختصاص دارد، گفت: «اکثریت روس‌هایی که به اینجا می‌آیند نمی‌دانند کجا هستند و چگونه به آنها به عنوان روس‌ها در اینجا نگاه می‌کنند، به دلیل بافت تاریخی.

گرافیتی ضد روسی در مرکز تفلیس.
گرافیتی ضد روسی در منطقه ای از پایتخت که مورد علاقه گردشگران است. عکس: جولین پبرل/MYOP/The Guardian

او گفت که بسیاری از روس‌ها دیدگاهی کلیشه‌ای و پسااستعماری نسبت به گرجی‌ها داشتند که برگرفته از تصویرهای شوروی از ملت به‌عنوان «سرزمینی از رقص‌ها، نان تست‌های عجیب و غریب و افراد تنبل» بود.

بسیاری از گرجی‌های مسن‌تر از صحبت کردن روسی خوشحال هستند و عناصری از گذشته شوروی را به خاطر می‌آورند، به‌ویژه چهره جوزف استالین، که اصالتاً اهل گرجستان است. اما نسل جوان اغلب دیدگاه متفاوتی دارد.

هنگامی که اولین هجوم روس ها بهار گذشته آمد، صاحبان ددنا بار در مرکز تفلیس عصبانی شدند زیرا برخی از بازدیدکنندگان روسی از اینکه به آنها دستور داده شد به جای روسی انگلیسی صحبت کنند یا شروع به دفاع از جنگ روسیه در اوکراین کردند، خشمگین شدند.

استیکر در ددائنا بار.
برچسب‌هایی در نوار ددنا نمایش داده می‌شود، جایی که مشتریان روسی باید فرمی را تکمیل کنند که ولادیمیر پوتین را محکوم کند. عکس: جولین پبرل/MYOP/The Guardian

وقتی به آنها می‌گفتیم که ساکت شوند، چیزهایی از این قبیل می‌گویند: “ما اینجا پول خرج می‌کنیم، مشکل شما چیست؟” آنها واقعاً متوجه نشدند که ما کی هستیم یا آنها کجا هستند یا اگر به زبان روسی ما را خطاب می‌کنند، چرا ما را آزرده خاطر می‌کند.»

در پاسخ، این کافه از مهمانان روسی خواست تا با پر کردن فرمی که از آنها می‌خواهد با تعدادی از بیانیه‌هایی که پوتین و سیاست خارجی توسعه‌طلبانه روسیه را محکوم می‌کنند، موافقت کنند، از قبل برای «ویزا» ثبت‌نام کنند. پاسپورت ها در ورودی بررسی می شوند و روس ها در صورتی که فرم ویزا را پر نکرده باشند، از ورود آنها منع می شود.

برای لاپاوری، وضعیت ایده آل این خواهد بود که هیچ روس اصلاً در گرجستان زندگی نکند، حداقل تا زمانی که درگیری در اوکراین ادامه دارد. وقتی آنها در اینجا هستند و اوقات خوبی را سپری می کنند، به نظر ما واقعا توهین آمیز است. هر بار که می شنویم آنها با صدای بلند صحبت می کنند، فقط می خواهیم آنها را به رودخانه بیندازیم. ما این کار را نمی‌کنیم، اما این کاری است که در قلبمان انجام می‌دهیم.»

چنین احساساتی شبیه به نوعی لفاظی بیگانه هراسانه است که اغلب به تحرکات بزرگ مهاجران یا پناهندگان در هر نقطه ای خوش آمد می گوید. با این حال، بسیاری در گرجستان احساس می کنند که با توجه به بار تاریخی بین دو کشور، آنها مجبور نیستند برای تازه واردان خیریه کنند.

در حالی که اولین روس ها، که بهار گذشته وارد شدند، تمایل داشتند که از نظر سیاسی فعال و مخالف افکار باشند، مردمی که پس از بسیج آمدند اغلب از نظر سیاسی کمتر آگاه بودند.

مجسمه شاعر گرجی شوتا روستاولی.
مجسمه شاعر گرجی شوتا روستاولی. عکس: جولین پبرل/ آبان نیوز

لاشا باکرادزه، استاد تاریخ و مدیر موزه ادبی تفلیس، گفت: «ما می دانیم که همه روس هایی که در اینجا هستند ضد پوتین نیستند و حتی آنهایی که ضد پوتین هستند، تمایل زیادی به نگاه استعماری به گرجستان دارند. عمارت بزرگ اما در حال فروپاشی در مرکز تفلیس با پرتره های وسیعی از مشاهیر ادبی گرجستان آویزان شده است.

در حالی که برخی از گرجی ها از ورود روس ها سود اقتصادی برده اند، بسیاری از آنها آسیب دیده اند، زیرا اجاره بهای تفلیس افزایش یافته است. برای صاحبخانه‌ها عادی شد که اجاره را از یک ماه به ماه دیگر دوبرابر می‌کردند و مستاجرانی را که امتناع می‌کردند یا نمی‌توانستند پرداخت کنند، بیرون می‌کردند.

افزایش قیمت ها، همراه با توشه های تاریخی، به نارضایتی گسترده ای منجر شده است. ساختمان‌های سراسر شهر با پرچم‌های اوکراین، شعارهای ضد پوتین یا پیام ساده: «روس‌ها، به خانه‌هایتان بروید» رنگ‌آمیزی شده است.

پرچم اوکراین بر فراز یک تجارت در مرکز تفلیس به نمایش گذاشته شده است.
پرچم اوکراین بر فراز یک تجارت در مرکز تفلیس به نمایش گذاشته شده است. عکس: جولین پبرل/MYOP/The Guardian

یک نظرسنجی توسط مؤسسه بین المللی جمهوری خواه نشان داد که تنها 4 درصد از گرجی ها گفتند که روس ها در این کشور “خوش آمد” هستند، در حالی که 25٪ گفتند که حضور روسیه را برای منافع اقتصادی که تازه واردان به ارمغان می آورد، “تحمل می کنند” و 66٪ آنها را ترجیح می دهند. ترک کنند یا معتقد بودند که باید ممنوع شوند. دولت تاکنون از ارائه رژیم ویزا یا سایر محدودیت‌ها خودداری کرده است.

بسیاری از روس‌ها سخت تلاش کرده‌اند تا دیدگاه منفی خود را در میان گرجی‌ها تغییر دهند. مؤسسات متعددی که توسط روسیه اداره می شود، دوره های سخنرانی برگزار کرده اند که تاریخچه جنگ 2008 و زمینه تاریخی طولانی تر روابط روسیه و گرجستان را توضیح می دهد. بیشتر روس‌ها همچنین خاطرنشان می‌کنند که این نارضایتی به تهاجم آشکار سرایت نکرده است.

“البته قضاوتی از سوی گرجی ها وجود دارد و بسیار قابل درک است. اما برای تمام سال من نه یک مشکل و نه یک درگیری داشتم.

آرتم گرینویچ، یکی از بنیانگذاران بار کوشینی.
آرتم گرینویچ، یکی از بنیانگذاران بار کوشینی. عکس: جولین پبرل/MYOP/The Guardian

آرتم گرینویچ که بلافاصله پس از شروع جنگ مسکو را ترک کرد و در ژوئن گذشته بار را افتتاح کرد، گفت: در کوشینی، باری که در بالای شهر قرار داشت، مالکان روسی ابتدا امیدوار بودند که 30 درصد از مهمانان آن گرجی باشند. او گفت، اما جذب افراد محلی به تعداد زیاد به یک تجارت متعلق به روسیه دشوار بود و استخدام نوازندگان یا نوازندگان گرجی برای نواختن تقریباً غیرممکن بود.

مانند بسیاری از روس‌های دیگر، گرینویچ گفت که او هرگز با گرجی‌ها بحث تقابلی نداشته است، اما او اذعان داشت که تنش مکرر در گفتگوها وجود دارد.

“شما احساس می کنید اگر اینجا زندگی نمی کردید برای همه راحت تر بود. اگر جای دیگری بودی.»

پارتی کارائوکه در بار کوشینی.
پارتی کارائوکه در بار کوشینی. عکس: جولین پبرل/ آبان نیوز

همه گرجی ها از تازه واردها ناراحت نیستند. «این افراد پناهنده‌هایی هستند که از جنگ فرار می‌کنند. گیورگی مارگولاشویلی که بین سال‌های 2013 تا 2018 رئیس‌جمهور گرجستان بود، گفت: این یک تعهد اخلاقی است که اجازه دهیم مردم از قتل فرار کنند و ما نیز مردم را از میدان جنگ در اوکراین دور می‌کنیم.

اما برای دیگران، ترس از روسی شدن خزنده جامعه، سه دهه پس از بازیابی استقلال گرجستان، مانند یک تهدید وجودی احساس می شود.

لاپوری گفت: «از نظر ما، همه روس‌ها سرباز هستند، خواه تفنگ به همراه داشته باشند یا پول و قدرت نرم خود را حمل کنند. آنها فقط با حضور در اینجا، وابستگی ما را به روسیه بیشتر می کنند. ما برای رهایی از وابستگی به روسیه رنج زیادی کشیدیم و اکنون این وابستگی در حال بازگشت است.»

این خبر از خبرگزاری های بین المللی معتبر گردآوری شده است و سایت اخبار روز ایران و جهان آبان نیوز صرفا نمایش دهنده است. آبان نیوز در راستای موازین و قوانین جمهوری اسلامی ایران فعالیت میکند لذا چنانچه این خبر را شایسته ویرایش و یا حذف میدانید، در صفحه تماس با ما گزارش کنید.

منبع

درباره ی aban_admin

مطلب پیشنهادی

PC سابق Met می گوید که در مورد فلش قاب وین کوزنز اشتباه کرده است | وین کوزنز

به گزارش دپارتمان اخبار بین المللی پایگاه خبری آبان نیوز ، افسر سابق پلیس مت که …