به گزارش دپارتمان اخبار بین المللی پایگاه خبری آبان نیوز ،
آجمال هیکل زاده، 44 ساله، اولین بار زمانی که پدر هنرمندش در جریان جنگ شوروی و افغانستان در دهه 1980 افغانستان را به مقصد پاکستان ترک کرد، پناهنده شد. در سال 2001 که در آن زمان یک موسیقیدان بود، پس از سرنگونی طالبان توسط ایالات متحده، در سراسر کشور محل تولدش آواز خواند و اجرا کرد.
دو دهه بعد، با تصرف کابل توسط طالبان، یک بار دیگر گریخت.
اکنون در پیشاور پاکستان، هایکل زاده گفت که پس از بازگشت طالبان، نوازندگان و هنرمندان در خانه های خود محبوس شدند، مؤسسات موسیقی بسته شدند و نوازندگان سازهای خود را پنهان کردند. آنها داستان هایی از طالبان در حال تخریب آلات موسیقی در کابل شنیده بودند.
اما پاکستان همسایه امنیت مورد نظر او را فراهم نکرده است. ماه گذشته، هایکل زاده با آغاز سرکوب پناهجویان افغان دستگیر شد.
«از آنجایی که افغانستان دیگر کشوری برای هنرمندان نبود، برای نجات جانم تمام آلات موسیقی خود را فروختم. فکر میکردم میتوانیم موسیقی اجرا کنیم و هنرمان را در پاکستان حفظ کنیم، اما اشتباه کردیم.»
پلیس از من کارت ملی خواست و با دیدن آن من را دستگیر کرد چون پناهنده ثبت نام نشده ای هستم.» او دو روز بعد آزاد شد.
همین اتفاق در ماه مه برای ندیم شاه، 24 ساله، یکی از چهار نوازنده افغان که به ظن حضور غیرقانونی در پاکستان دستگیر شدند، رخ داد. او گفت: «از ما میخواهند مدرکی مبنی بر ثبت نام ارائه کنیم که در اختیار نداریم.»
متقاعد کردن پلیس که ما هنرمندانی هستیم که مجبور به فرار شدهایم دشوار میشود. هیچ کس به انتخاب خود خانه خود را ترک نمی کند – این موضوع برای زنده ماندن بود، به همین دلیل، ما تکه ای از خود را به خانه رها کردیم. اما اینجا هم ما را اذیت می کنند.»
پاکستان از دهه 1980 میزبان حداقل 1.4 میلیون پناهنده ثبت نام شده و بیش از 1.5 میلیون پناهنده ثبت نام نشده بدون وضعیت قانونی بوده است. صدها و هزاران افغان سال گذشته پس از تصرف کابل توسط طالبان به پاکستان گریختند. آنها درخواست وضعیت پناهندگی ثبت شده را دارند زیرا کشور با بحران اقتصادی مواجه است.
در اسلام آباد، پایتخت، بیش از 450 خانواده افغان در خانه های موقت زندگی می کنند و در نزدیکی باشگاه مطبوعات اردو زده اند تا خواستار ثبت نام یا اسکان در کشور ثالث شوند. پلیس دارد آنها را با استفاده از خشونت متفرق کرد، انتقاد گروه های جامعه مدنی را برانگیخت.
سازمانهای پاکستانی از جمله «هوناری تولانا»، «هنر کور» و «مفکوره» برای حقوق بیش از 150 هنرمند افغان که نزد آنها ثبت شدهاند، مبارزه کردهاند.
حیات روغنی، رئیس مفکوره، گفت که آنها از آژانس پناهندگان سازمان ملل، کمیساریای عالی پناهندگان سازمان ملل و مقامات پاکستانی خواسته اند تا مدرک ثبت نام را به هنرمندان افغان بدهند. او گفت: «ما فقط برای هنرمندان افغان که باید اجازه سفر و اجرا در پاکستان را داشته باشند، درخواست POR می کنیم.
کائنات طوفان، 22 ساله، خواننده ای که در شبکه های مختلف تلویزیونی در افغانستان ظاهر شده است، برای مخفی کردن خالکوبی های خود روبند به سر کرده و خود را به عنوان همسر یک قاچاقچی برای عبور از پاکستان درآورده است.
«ما یک ماه پس از تصرف در کابل، درمانده، گریان و گرسنه بودیم. کسانی که می توانستند فرار کنند بلافاصله این کار را کردند. من پاسپورت و شناسنامه افغانی خود را دادم تا 200 دلار (169 پوند) قرض بگیرم تا از طریق اسپین بولدک به پاکستان بروم.»
«من مجبور شدم فرار کنم زیرا افغانستان دیگر سرزمین زنان نیست و فضایی برای هنرمندان وجود ندارد. حتی برای زنان به طور کلی فضایی وجود ندارد. این کشور به کشوری مردانه تبدیل شده است. ما، زنان، میخواهیم فضای خود را بازگردانیم.»
سرکوب در پیشاور باعث اعتراض موسیقایی هنرمندان افغان و پاکستانی در این شهر شد که با سر دادن شعارها و پلاکاردهایی خواستار آزادی نوازندگان دستگیر شده شدند.
استاد صنم گل، 50 ساله، یک نوازنده سرشناس از افغانستان که به پاکستان گریخت، در میان آنها بود. گل از یک سلسله طولانی از نوازندگان است و عنوان را به دست آورده بود استاد (معلم) از ایالت، با بیش از 60 شاگرد زیر نظر او در دو اکادمی اش در کابل و جلال آباد.
پس از سقوط کابل، او یک پمپ بنزین باز کرد، اما توسط طالبان ویران شد، طالبان به او گفتند که نمی تواند کار کند، زیرا او موسیقی را ترویج کرده و برای دولت می نوازد.
گل در حال نواختن با ذولاک خود، یک طبل کوچک دو سر، گفت: «شاگردان من و سایر نوازندگان تلاش کردند تا طالبان را متقاعد کنند که به ما اجازه ادامه کار را بدهند، اما فایده ای نداشت. یک آکادمی موسیقی یکی از دوستانش در کابل توسط طالبان ویران شد. برای موسیقی و هنر، افغانستان درهای خود را بسته است.»
او گفت که موسیقی نه تنها قلبها بلکه ملتها را به هم پیوند میدهد: «طالبان باید به موسیقی اجازه دهند و من همچنین از مقامات پاکستانی میخواهم که به ما در اجرا و ارتباط با ما کمک کنند. [the] توده ها، به جای اینکه ما را آزار دهند و ما را تحت نظر نگه دارند.»
این خبر از خبرگزاری های بین المللی معتبر گردآوری شده است و سایت اخبار روز ایران و جهان آبان نیوز صرفا نمایش دهنده است. آبان نیوز در راستای موازین و قوانین جمهوری اسلامی ایران فعالیت میکند لذا چنانچه این خبر را شایسته ویرایش و یا حذف میدانید، در صفحه تماس با ما گزارش کنید.